Jun 20, 2023
A gíria favorita de Marco Rubio e outras frases exclusivas de Miami
Ilustração: Lindsey Bailey/Axios Recentemente, relatamos um novo estudo da FIU
Ilustração: Lindsey Bailey/Axios
Recentemente, relatamos um novo estudo da FIU analisando o "dialeto distinto" de Miami, que utiliza frases traduzidas literalmente do espanhol para o inglês.
O que estão dizendo:O senador norte-americano Marco Rubio, nascido em Miami, filho de pais cubanos, nos enviou por e-mail sua escolha: "Embarcado", traduzido do espanhol "embarcado", que significa abandonar ou derrubar alguém.
💊alguns leitoresdizem-nos que os miamianos "bebem" seus remédios ou pílulas em vez de "tomá-los".
🕯️Jorge R. prefere "acender a vela" em vez de acendê-la. (Em espanhol, "prender la vela" se traduz em "ligar".)
💵Natália S.diz que, no caixa, o caixa pode dizer: "São cinco dólares com 23", se o total for $ 5,23.
O outro lado:Ashley D., nativa de Ohio, diz que seu marido, nascido em Miami, também zomba de seus americanismos, como quando ela vai "correr para a loja" ou "pular no chuveiro".
Obtenha mais histórias locais em sua caixa de entrada com Axios Miami.
Apoie o jornalismo local tornando-se um membro.
Saber mais
Nenhuma história foi encontrada
Obtenha um resumo diário gratuito das notícias mais importantes em seu quintal com o Axios Miami.
Apoie o jornalismo local tornando-se um membro.
Saber mais
O que eles estão dizendo: Alguns leitores George R. Natalie S. O outro lado: